¿Podría Tailandia realmente introducir una visa estilo Schengen para partes del Sudeste Asiático?

En los últimos días, el Primer Ministro tailandés, Srettha Thavisin, ha dejado claro que tiene la intención de seguir adelante con los planes para una visa innovadora al estilo Schengen (pero con algunas diferencias importantes, siga leyendo) para Tailandia y partes del Sudeste Asiático.

Cubrimos el anuncio original. que puede leer aquí en nuestro artículo anterior si no está familiarizado con la propuesta y el tema antes de continuar con nuestras reflexiones.

Esta propuesta también es, en muchos sentidos, una propuesta hermana del plan de la Autoridad de Turismo de Tailandia para extender visas de turista de 90 días solo desde Rusia a muchos más países. como el Reino Unido y EE. UU., como comentamos aquí en este artículo.

También forma parte de una estrategia general del Primer Ministro Srettha y del gobierno relativamente nuevo para facilitar las cosas al turismo en la medida de lo posible y eliminar todos los obstáculos potenciales para el turismo, como la propuesta para finalmente deshacerse de la impopular prohibición de venta de alcohol por la tarde en Tailandia, como comentamos aquí.

Tailandia también firmó recientemente un acuerdo con China. para permitir la entrada recíproca sin visa, con la esperanza de reducir cualquier obstáculo para que los visitantes chinos vengan a Tailandia.

La idea de un visado estilo Schengen no es nueva y ya se ha debatido anteriormente, pero obviamente hay muchos obstáculos potenciales que superar para avanzar con dicha propuesta. Srettha, sin embargo, ha mostrado voluntad de hacerlo. Recientemente mantuvo conversaciones con las autoridades de Laos sobre este tema y con el líder de Camboya que visitó esta semana, Srettha declaró a los medios que el programa de visas compartidas sería un tema de discusión principal, junto con la contaminación del aire.

La propuesta, y queremos dejar claro que es sólo una propuesta y no una garantía ni nada escrito en piedra, Los visitantes de Tailandia también podrían visitar Camboya, Myanmar, Laos, Vietnam y Malasia con una visa y un sello. A diferencia de Schengen, el turista tendría que pasar primero por Tailandia como una especie de HUB, y no podría obtener el mismo visado compartido entrando inicialmente en uno de los otros países. Esto también asignaría la mayor parte del trabajo a Tailandia para el control de seguridad de los visitantes, pero también evitaría que las personas potencialmente elijan el país con las restricciones de entrada más ligeras para luego visitar a los demás, un problema anterior común con la Visa Schengen.

Según se informa, las primeras discusiones han sido positivas, pero hay mucho trabajo por hacer y muchas preocupaciones (especialmente en torno a la posible inclusión de Myanmar, cuyo gobierno liderado por la junta no es reconocido oficialmente por la mayoría de los demás gobiernos y que esencialmente está involucrado en una guerra civil en múltiples frentes.)

La respuesta de los lectores de TPN Media en nuestros canales de redes sociales fue casi universalmente positiva, aunque algunos expresaron su preocupación de que la visa pueda costar dinero y poner fin a la entrada gratuita a Tailandia. Esto, por supuesto, es sólo una especulación.

¿Podría Tailandia realmente hacer esto e introducir este tipo de visa? Sí, y Srettha tiene experiencia en negocios y no en política, lo que lo convierte en una prioridad. ¿Pero sucederá? Aún está por verse, pero continuaremos cubriendo esta emocionante historia aquí en TPN Media. Cuéntanos lo que piensas enviándonos un correo a GME@dhr-rgv.com.

La versión original de este artículo apareció en nuestro sitio web hermano, The Pattaya News, propiedad de nuestra empresa matriz TPN media.

Goongnang Suksawat
Goong Nang es un traductor de noticias que ha trabajado profesionalmente para múltiples organizaciones de noticias en Tailandia durante muchos años y ha trabajado con The Pattaya News durante más de cuatro años. Se especializa principalmente en noticias locales de Phuket, Pattaya y también en algunas noticias nacionales, con énfasis en la traducción del tailandés al inglés y trabajando como intermediario entre reporteros y escritores de habla inglesa. Originario de Nakhon Si Thammarat, pero vive en Phuket y Krabi excepto cuando viaja entre los tres.